宅男怎么办?韩国女主播入侵中国,盘点貌美肤白身材惹火女主播

2016-07-13 11:32

  和他预想的一样,韩国女主播进入中国市场之后,攻城略地般地占据众多直播平台前列位置。经纪公司不是等闲之辈。他们不仅督促韩国女主播学习中文,还给她们每人配一名专职翻译。许允美的翻译seol是一名中国女生,刚刚经过考核得到这份兼职。Seol说,韩国女主播的翻译招聘比较严格,不光要有最高级别的韩文证书,还得达到同声传译的水平。

  公司还注重市场调研。张森专门成立一支由7人组成的调研团队,负责调查研究中国观众对女性喜好的变化。调查结果直接影响经纪公司选拔女主播的偏向。他们调研后发现,宅男更多喜欢二次元(动漫角色)中的女性。同时,能勾起欲望的热舞,也能吸引宅男。

  公司给每位主播备有cosplay服装。在2015年万圣节当晚,阿英cos(装扮)成为一名女警,一举收获20万人的直播数量。严格的公司化管理必不可少,韩国女主播被分为A、B、C三个档次。要成为A类一线主播,不仅要有15万以上的视频点击量和微博粉丝数,还得具备劲歌热舞以外的才能,比如古典音乐、诗词歌赋。

  所有的这一切,都是为了吸引中国观众。韩国女主播也有烦恼的时候,也要为揣摩中国男性观众的审美而绞尽脑汁。在韩国,许允美以颇具特色的户外直播备受关注,会直播自己上街购物、逛公园,以此与观众互动。但在中国,这一招收效甚微,除了语言问题,许允美发现,“无论什么形式,中国观众似乎最喜欢的还是跳舞”。

  由于舞跳得太频繁,她一度伤到了颈椎,住院两周。来自中国观众的热情,令她轻伤不下火线。许允美在万众瞩目下再次回到直播间。她的韩国同行阿英,用一种夸张的方式形容说:“中国的观众对她来说,就像是她的老公或是男朋友,总是宠着她。”不远的将来,她们都有可能跨过网络,来中国发展。

  她们相信,除了语言,没有什么能够阻碍她们彻底打败中国女主播。

  推荐阅读: 网络女主播因太性感而饱受争议揭网红圈台前幕后

  AshlyChan的是一位在香港正红的YouTube游戏实况主播,虽然AshlyChan说粤语听不太懂,但是还是很有趣味性的,而且AshlyChan经常会在视频中Cosplay游戏角色,性感的身材总能将角色很好的还原。


相关阅读